実を結ぶ英文法 発展問題編
5/9

71直説法と仮定法7●設問1 下線部⑴を和訳しなさい。 7-6▲2 下線部⑵の意味として最も適当なものを次の中から1つ選び,番号で答えなさい。① ガリバー旅行記は作家スウィフトが想を練って意図した以上に世界の子供たちに大きな歓びを与えた。② スウィフトがガリバー旅行記に込めた痛烈な皮肉に,世界の子供たちは大いに想像力をかき立てられた。③ スウィフトがガリバー旅行記に痛烈な風刺を込めた意図とは大きくかけはなれて,世界の子供たちは大きな冒険の夢をふくらませた。④ 世界の子供たちはガリバー旅行記にスウィフトの辛辣な人間風刺を読み取って,豊かな想像力をふくらませた。3 下線部⑶を和訳しなさい。 4 下線部⑷を和訳しなさい。 7-4▲5 下線部⑸の指す具体的内容として最も適当なものを次の中から1つ選び,番号で答えなさい。① 敵意と憎悪に燃えて支配権を争って殺し合うということ。② 壮麗な城の景観を楽しみつつその塔の下を散策するということ。③ 沈む夕陽に古城の往時を想い,時を経たその美を愛でるということ。④ 人類の平和と幸福のために働こうと夢みる者をかき立てるということ。英語の条件には直説法の条件節と仮定法の条件節があり,この両者は確実に区別しておきたいところです。また,would〔could / might〕 doとあるからといって必ず仮定法になるわけでもありません。前章の助動詞と本章の仮定法をしっかりと関連付けて,正確な解釈力を身に付けてください。

元のページ 

10秒後に元のページに移動します

page 5

※このページを正しく表示するにはFlashPlayer10.2以上が必要です