目次へもどる

・一列目の数字は書籍番号、二列目の記号は例文番号です。
・書籍内ではEメール実例として掲載している例文も、書き出し・主文・結びの3つに分類して表示しています。

3.支払い
(5)支払い猶予願いへの返信  2.支払い猶予を断る
書き出し   猶予願いに対するあいさつを述べる
76 御社からのお支払い延期要請のメールについて回答いたします。
I am replying to you in regard to your request to delay payment.
76 支払い猶予のお申し出のメールを拝見し,当方で検討した結果についてご連絡します。
We have received your e-mail requesting a payment grace period, and I am contacting you regarding the result of our consideration on the matter.
76 お支払い実行の求めに対するお返事をありがとうございました。
Thank you for your reply to our request for the execution of payment.
主文   猶予願いを断る
76 御社の事情にはご同情申し上げますが,今回は残念ながらご要請に応じることができません。
We are sympathetic toward your present circumstances, but unfortunately we are unable to meet your request on this occasion.
76 弊社製品はすべて大幅な値引き価格で販売しているため,お支払いの延期はご容赦いただきたく存じます。
Since all of our products are sold at substantially discounted prices, we regret that we are unable to meet any request for payment extension.
76 全額猶予には応じられませんが,半額を今お支払いいただけるのであれば,残りの半分についてお支払いを1カ月延期することは可能です。
It is not possible for us to permit a grace period for the whole amount; however, if you make payment for half of the amount, we can postpone payment for the remaining half by one month.
76 弊社も財政的に決して楽ではありませんので,お知らせした期限までにお支払いいただかないと困るのです。
As we are not financially comfortable ourselves, if the payment is not made by the notified deadline, we will be in a somewhat difficult situation.
77 御社からの支払期限の延長要請は今回が初めてではありませんので,これ以上延長を受け入れることはできません。
Since this is not the first time for you to request an extension of the payment deadline, we are unable to grant any more extensions.
77 申し訳ありませんが,支払期限の延長に応じることは不可能です。
We are very sorry, but it is impossible for us to allow an extension of the payment deadline.
結び   早急な対応を促す
76 契約通り早急にお支払いくださいますようお願いいたします。
We ask that you swiftly carry out the payment as per our contract.
77 現在の状況の早急な解決に向けて,ご協力いただきますことを強く望みます。
We strongly desire your cooperation in swiftly finding a resolution to the current situation.
77 御社からのご返信をお待ちしております。
We await your reply.
77 ご契約通り支払いが履行されない場合は,損害請求せざるを得ません。ご検討のほどよろしくお願いいたします。
In the case that you are unable to undertake the payment in accordance with our contract, we will have no choice but to request the payment of damages. We ask for your kind consideration on this matter.



目次へもどる